Edhe nje here, dikush bie
Ne renien e tyre te pare
Renia e dy trupave, e dy syve
E kater syve jeshil apo tete syve jeshil
Nese numerojme ata qe kane lindur ne pasqyre
(Ne mesnate, ne friken me te paster, ne humbje)
Ti nuk ke qene ne gjendje qe te njohesh zerin
E heshtjes tende te merzitshme
Per te pare mesazhet tokesore te shkarravitura
Ne mes te nje gjendjeje te cmendur
Kur trupi eshte nje gote
Dhe nga vetvetja dhe nga te tjeret
Ne pijme nje lloj uji te pamundur
Deshira derdhet
Mbi mua me nje liker te helmuar
Per etjen time te etur
Cfare mund te beje premtimi i syve?
Une flas per dicka qe nuk eshte e kesaj bote
Une flas per dike qellimi i se ciles eshte per tjeterkund
Dhe une isha lakuriq ne kujtimin e nates se bardhe
Si nje qen i semure
Ndonjehere ne vuajme shume nga realiteti
Ne hapesiren e nje nate te vetme
Ne zhvishemi
Ne jemi te tmerruar
Ne jemi te vetedijshem qe pasqyra tingellon si nje ore
Pasqyra nga e cila do derdhet jashte e qara jote
Copezimet e tua
Nata e hap verveten vetem nje here
Mjafton
A e shikon?
Ti e ke pare. Friken e te qenit dy ne pasqyre
Dhe papritur ne jemi kater
Ne qajme, ne vajtojme
Frika ime, gezimi im me i tmerrshem sesa frika ime
Fjalet e mia te thella
Fjalet e mia jane celesa qe me mbyllin ne nje pasqyre
Me ty, por gjithmone vetem
Dhe une e di shume mire se nga cfare perbehet nata
Ne kemi rene plotesisht neper nofulla qe nuk e prisnin kete sakrifice
Ky denim i syve te mi qe kane pare
Une flas per nje zbulim
Une kam ndjere une seksi, seksin tek une
Une flas per varrosjen e frikes se perditshme
Per te sigurar friken e nje casti
Humbja me e paster
Por kush do te thote:
Mos qaj me naten?
Sepse cmenduria eshte gjithashtu nje genjeshter
Si nata
Si vdekja
Poezia ‘Seksi, Nata’ nga Alejandra Pizarnik
Perzgjodhi dhe perktheu – Enkeleda Suti