“STRAVINSKY ËSHTË KOMPOZITORI QË ADHUROJ. Stravinsky është MENDIMTARI QË PËRÇOJ.” – Dmitri Shostakovich

“STRAVINSKY ËSHTË KOMPOZITORI QË ADHUROJ. Stravinsky është MENDIMTARI QË PËRÇOJ.” - Dmitri Shostakovich Copyright i përkthimit www.enkeledasuti.com Përzgjodhi dhe përktheu Enkeleda Suti.   

“MUZIKA është e mirë, jo djallëzore. POEZIA është e mirë, jo djallëzore. PRIMITIVE, POR OH, SA E VËRTETË!” – Dmitri Shostakovich

“MUZIKA është e mirë, jo djallëzore. POEZIA është e mirë, jo djallëzore. PRIMITIVE, POR OH, SA E VËRTETË!” - Dmitri Shostakovich Copyright i përkthimit www.enkeledasuti.com Përzgjodhi...

“NËSE MI PRESIN TË DYJA DUART, UNË GJITHSESI DO TË KOMPOZOJ MUZIKË duke mbajtur një stilolaps tek dhëmbët e mia.” – Dmitri Shostakovich

“NËSE MI PRESIN TË DYJA DUART, UNË GJITHSESI DO TË KOMPOZOJ MUZIKË duke mbajtur një stilolaps tek dhëmbët e mia.” - Dmitri Shostakovich Copyright i...

“NA DUANI KUR JEMI PIS, JO KUR JEMI TË PASTËR. Të gjithë na duan kur jemi të pastër.” – Dmitri Shostakovich

“NA DUANI KUR JEMI PIS, JO KUR JEMI TË PASTËR. Të gjithë na duan kur jemi të pastër.” - Dmitri Shostakovich Copyright i përkthimit www.enkeledasuti.com Përzgjodhi...

“Kur dëgjoj për dhimbjen e dikujt, edhe unë ndiej dhimbje gjithashtu. UNË NDJEJ DHIMBJE PËR GJITHÇKA, për njerëzit dhe kafshët.” – Dmitri Shostakovich

“Kur dëgjoj për dhimbjen e dikujt, edhe unë ndiej dhimbje gjithashtu. UNË NDJEJ DHIMBJE PËR GJITHÇKA, për njerëzit dhe kafshët.” - Dmitri Shostakovich Copyright i...

“SHUMICA E NJERËZVE JANË MESATARË, as të zinj e as të bardhë, por gri. Një hije e ndyrë grije. Unë kam bërë më të...

“SHUMICA E NJERËZVE JANË MESATARË, as të zinj e as të bardhë, por gri. Një hije e ndyrë grije. Unë kam bërë më të...

“ARTI e shkatërron heshtjen.” – Dmitri Shostakovich  

“ARTI e shkatërron heshtjen.” - Dmitri Shostakovich   Copyright i përkthimit www.enkeledasuti.com Përzgjodhi dhe përktheu Enkeleda Suti. 

“FUTBOLLI është BALETI I MASAVE.” – Dmitri Shostakovich

“FUTBOLLI është BALETI I MASAVE.” - Dmitri Shostakovich Copyright i përkthimit www.enkeledasuti.com Përzgjodhi dhe përktheu Enkeleda Suti. 

Latest news

KOLEKSIONIZMI SI FENOMEN | Nga ARTAN SHABANI

KOLEKSIONIZMI SI FENOMEN Koleksionizmi i artit është një fenomen që daton me antikitetin greko-romak dhe me kalimin e kohës koleksionizmi...

Me trupin tend te mornicuar / Nga Joyce Mansour

E hapa koken tende Per te lexuar mendimet e tua I pertypa syte e tu Per te shijuar veshtrimin tend E piva gjakun...

Dua te fle krahe me krahe me ty, nga Joyce Mansour

Dua te fle krahe me krahe me ty Floket tone te gershetuar Sekset tona te bashkuara Me gojen tende per jastek Dua te...

Must read

Ti mund të pëlqesh gjithashtu:
Rekomanduar për ty

Pini plaka! Dehu dhi!

Do t’u punoj nje rreng, do t’ua kthej ujin...

Diell mbi majen e thate ne Valbone, 2023, Pashk Pervathi

Diell mbi majen e thate ne Valbone, 2023, Pashk...